読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

coolandwarm

ガーデニング、仕事、子育て、家庭で気づいたことを徒然なるままに。

英語

必要性と上達を感じるかどうか。

人間が学ぶ、ということに興味を持っていますが、 仕事でロンドンに引っ越ししたママ友が 送ってくれたメッセージに やる気を維持するのはやっぱりこれかと思う言葉がありました。 小学生の息子さん、日本でも英語を勉強していたのですが、 あまり勉強熱心で…

質問はありませんか?しーん。^^; -私達はどうして質問しないか-その1

会議で通訳をしていると、 日本人と欧米人―それにアジア人もたいていは欧米人と近いですが―とで反応が違うなぁと思う場面がいつくかありますが、 その一つが質問の時間 講演者が話し終わって質問はありますか?と言うとき 日本人が聞き手だと、大きい会場で…

夏は冷房との闘い。

夏は寒い!というと逆説的かはたまた比喩かと思われるかもしれませんが、本当に会議通訳にとっては気をつけないといけない季節になってまいりました。 どうも会議というと皆さん、特に男性はネクタイにジャケットにと、きちんとした格好をされていることが多…

いつも探しています。"Charter"

通訳をしていて、 「あーこの単語、意味わかるんだけど、日本語でなんて言うんだろう。 絶対言い方あるはずなんだけど。」 ということがよくあります。 ぴったりした言葉が思いつかない。 でもふとしたことで正解が見つかるときがあります。 まぁ正解といっ…